字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
四 (第1/1页)
「星屑のなかであなたに出会えた」 你这麽对我说,让我有点担忧。 因为你从不说这种话。 那时我还没发现,你早有准备离开我。 「或る未来笑いあえてる未来」 我很喜欢听日文歌, 这是我的第一首。 我没想到你听完後给我的反应, 居然是这句话。 「许される事すら许されなくなった」 你突然指着歌词中的这句, 我一时还无法明白你想表达什麽。 我只是告诉你, 「没有那会事,很多事,时间过了就释怀了。」 在梦中,我曾梦过你。 你没有转头,只是一直往前方走去, 没有停下脚步,我只能呐喊着, 「行かないで行かないで行かないで」 我不知道,这句话,会在现实中说出口。 星屑のなかであなたに出会えた│在这茫茫的星尘里,我遇见了你 或る未来笑いあえてる未来│在某个未来,能互相欢笑的未来 许される事すら许されなくなった│就连本应被原谅的事,也变得不可原谅 行かないで行かないで行かないで│不要走,不要走,不要走 翻译网址│goo.gl/2PlW5s六等星の夜 翻译网址│goo.gl/iRCvmEそれがあなたの幸せとしても
上一章
目录
下一章
相关推荐:安南H区生存日常 , 分手被金主找回后,他们doi了很久 , 另类快穿 , 野狗调教手册 , 无法说出口的爱恋 , 诸天神域 , 大话金庸武林 , 虫族之花花蝴蝶 , 偶像ff文合集 , 青涩之恋 , 魔王的女人们 (后宫) , APH义呆利法贞(法国x贞德)小说—La vie en rose(玫瑰人生)